Ich warte auf das gleiche Modell (mit Jubi) seit mehr als 30 Tagen.
Oh…auch direkt bei Julontime bestellt?
Ich habe mich gegen das Jubi entschieden, weil ich eines an meiner Seiko Turtle habe. Sieht zwar klasse aus, aber die Turtle ist ja auch recht fett. Und wenn man das Band dann etwas lockerer trägt, merkt man das Schlackern am Handgelenk doch recht deutlich. Vom Gefühl her deutlicher als beim Oyster o. ä.
Dass das Relax-Band sogar eine Schnellverstellung hat, wusste ich gar nicht, macht das Ganze aber nochmal einfacher.
Ich warte auf das gleiche Modell (mit Jubi) seit mehr als 30 Tagen.
Oh…auch direkt bei Julontime bestellt?
Lost in space.
Direkt von Julontime. Die Sendungsverfolgung springt hin und her, seit dem 11.12. steht immer wieder einmal:
"Plane has landed" dort.
Ich hatte an der Seiko Pepsi ein Jubi und fand es trotz des Schlackerns sehr bequem. Vielleicht kann man die Bänder, ich habe ja auch noch die Sub No Date, auch untereinander tauschen.
Bei mir (zweite Lieferung) ändern sich die Sendungsauskünfte auch oft. Neben "Plan landed at destination" war sogar mal ein "Return to sender by customs" dabei. Momentan (Stand 21.12.) ist die Sendung aber im dt. Sortierzentrum (Zollabfertigung war 2 Tage zuvor abgeschlossen).
Schon wieder wurde die Lieferadresse unvollständig/fehlerhaft irgendwo auf dem Weg übernommen, der erste Zustellversuch am 23.12. erfolgte daher direkt mit einer Abholkarte. Dank eines Fotos vom Versender kann man auf dem maschinell erstellten Schein sehen, dass alles korrekt ist. Die DHL-Zustellbenachrichtigung hingegen weist erneut eine unvollständige Hausnummer und eine falschen Nachnamen auf („Iuks“ statt „Bauks“).
Mal sehen, ob ich heute am ersten Tag nach Weihnachten wirklich Lust habe, die Filiale aufzusuchen.
Immerhin sind die Zollgebühren 2€ geringer als bei der ersten Sendung (warum auch immer).
So, nun kann der Kollege auch bald seinen Spaß haben…
Auch seine scheint top zu sein. Der einzig auszumachende Unterschied ist die sehr gering „fettere“ Schrift auf dem ZB (unterer Teil „Substitute …“).